« 雨果,「明天,天一亮」 | 回到主頁面 | Life 2.0 我的樂活人生 »

圖書館員,好像離世界很遠?

在最新一期的「中華民國圖書館學會電子報 2007年 No.14」,看到一篇轉載自
秋聲Blog 的文章「編目館員的價值 Value of Cataloging Librarians 」,這是ALA於2006年所擬訂的一份文件,讀完這篇文章,我的心得是,圖書館員,好像離世界很遠?

◎我自己倒是對Oregon State Library的Dr. Ernest Perez 所發表的「Knowledge Management in the Library-Not」這篇文章印象深刻一點,他於文中說明:
*大部份的圖書館員沒有太多的經驗和機會參與知識管理的任務
*而且很多組織的知識管理團隊成員都沒有納入圖書館員
*主要是因為圖書館員被認為跟知識有明顯的經驗代溝 (The Experience Gap)

(Ernest Perez。Knowledge Management in the Library-Not. DATABASE, April/May, (1999):75.)

◎「編目館員的價值 Value of Cataloging Librarians 」這些核心價值的內容,好像是包裹了一層糖衣的口號一樣,真的沒有辦法讓我感覺到有什麼激勵的意義,將其內容轉載如下,若是有讓你們感受到什麼,請一定要告訴我。

▼內容如下
Value of Cataloging Librarians(編目館員的價值)
(by the Association for Library Collections & Technical Services Cataloging & Classification Section Executive Committee, 13 June 2006)

希望這份文件可供編目員及編目主管用以說明編目館員的重要/關鍵性(With this document, the committee hopes to provide catalogers and cataloging managers a tool for describing the critical importance of cataloging librarians)。

編目館員的工作實質上與“服務”(service)相關。編目館員經由編目工作提供服務,對成千上萬使用圖書館目錄及資料庫的讀者提供服務(Cataloging librarianship is, at its heart, about service…)。 除此,編目館員也從事:

◎領導(Lead)
1. 對世界性的知識資源作書目控制。
2. 建立[書目處理的]標準,如:RDA、AACR、MARC、DC等。

◎協同合作(Collaborate)
1. 與系統館員合作以建置目錄及資料庫…。
2. 與參考館員合作以回答複雜的[讀者]檢索問題。
3. 與館藏發展、採訪、期刊館員合作以建立有效的跨部門(跨組)工作流程。
4. 與數位圖書館計畫[人員]合作以訂定自己的政策並建立詮釋資料記錄。
5. 對國際性[書目]資料庫、目錄及權威檔的建立及發展有所貢獻。
.
◎建立及改進使用者取用資訊的方式(Create & Improve Access)
1. 在書目及詮釋資料處理上,使用相關標準,讓書目資料可國際共享,省時又省力。
2. 建立功能性(functional)目錄及資料庫,提供品質控制、豐富的書目資料內容、權威控制等。
3. 描述圖書館館藏資源(含特藏資料),這些原始編目記錄提供本地(local)使用者查詢取用,也置於國際性資料庫供分享。
4. 對館藏資源作主題分析:分類號供讀者架上瀏覽;標題(詞)利於主題/關鍵字檢索。
5. 利用其他圖書館或廠商提供的書目資料,增加主題詞、分類號…以符合本地使用者需求。
6. 對各種標目(如:作者名、標題詞…等)作權威控制,為資料檢索的一致性、類聚相關詞彙及節省使用者時間等方面,提供了一個基礎。
.
◎專業上的發展(Develop Professionally)
1. 自我學習新科技及標準,並應用於工作上。
2. 研究編目相關議題,並公佈其結果,供眾運用。
3. 地方、區域、國家性、國際性等團體的共同合作,以解決問題、學習、成長及發展。(http://soundoffall.blogspot.com/)


迴響

雖然是去年的文章了,身為板主的我, 現在讀起來還是覺得很有感覺,小水兵 & EVAN 寫的很有趣....還是希望可以在這些價值中找到未來前進的方向。

Debra前輩:
您好,
謝謝您所翻譯的這一篇ALA「編目館員的價值 Value of Cataloging Librarians 」,
讓我們有機會自省身為圖書館員的一些現實價值,透過blog來交流真實的想法,這些想法即使斷續如零星的火花,也暗伏著日後按圖索驥的脈絡,讓我們還有動力繼續在圖資這個專業領域築夢。

謝謝您的留言。

是某位學姊叫我來看的 ^_^

不過我看了之後,也是覺得,ALA可能把館員太過膨脹了。
以前用卡片那個年代,或是在美國,也許吧,但是現在在台灣,我們做的也只是一般的文書工作,並沒有什麼特別的啊。

然而其實我是沒有什麼資格評論的,以前我中編西編,怎麼編都是在及格邊緣,我不要編目啦 學姊 >_

小水兵.. 說:
我也是編目館員,但我覺得這篇文章只不過是美化與高談闊論罷了!
就憑幾個編目館員想要「對世界性的知識資源作書目控制」。
拜託,都已經Web2.0時代了,想想維基百科,網路世界裡有那個人敢說自己一定是唯一?權威?編目不也一樣嗎?為何一定要用除了館員才看得懂的subject heading?為何一般人的用語不能是標題呢?

編目館員們,醒醒吧。別陶醉自我世界了,趁早學習第二專長才是存活之道。

1.誠如我譯文前所言--“這是對現今編目館員價值的明白陳述及肯定,相信也可供作反身自省之用”。若曾為編目員,應有更多關懷與期望,當然也不得不痛心編目工作的不振與被誤解。2.離知識更近乃是編目員應省察及追求的目標。

xxc:
謝謝你的留言,
我只是覺得,在現實世界裡,書目秩序的建立, 不是只能透過圖書館員來控制和發展而已。

好一個反思!

發表迴響

(If you haven't left a comment here before, you may need to be approved by the site owner before your comment will appear. Until then, it won't appear on the entry. Thanks for waiting.)


About

This page contains a single entry from the blog posted on October 9, 2007 11:14 AM.

The previous post in this blog was 雨果,「明天,天一亮」.

The next post in this blog is Life 2.0 我的樂活人生.

Many more can be found on the main index page or by looking through the archives.

Powered by
Movable Type 3.32