本書是安貝托 .艾柯 (Umberto Eco) 在哈佛大學「諾頓講座」的演講集結而成。
• 他於書中第一講就引述博赫斯 (即波赫士,25年前也曾應邀在諾頓演講) 對於敘事文本的隱喻,人生好像也是這樣,
「森林是座岔路四佈的花園,即使森林裡沒有踩出來的明顯小徑,每個人仍能追循自己的路徑,決定在某棵樹前左轉或右轉,而且在遇見每棵樹時都作選擇。」 (p.10)
• 在現實裡,虛構世界是真實世界的寄生者,但這個「小世界」其實囊括我們對真實世界的大部份認知,容許我們集中心力在一個有限的、封閉的、和我們的世界極相似,但實體上有貧乏許多的世界裡,我們不能步出其疆界,只能在內部深度探索。(p.117)
• 閱讀卡夫卡時需了解我們是游走在非歐幾里德的世界裡,這個世界會移動且具彈性,好像我們住在碩大無比的嚼過的口香糖裡。(p.116)
※ 思考讀者與故事間,虛構與生命的複雜關係,有助我們建立起一個治療模式,對抗沈睡的理性,理性睡着了是會導致妖魔鬼怪猖獗的。(p.194-195)
• 我們不論在任何情況下都不會停止閱讀虛構故事,因為從中能尋求到賦予生命意義的法則。
• 我們終生都在尋求一個屬於自己的故事,告訴我們為何而生?為何而活?
• 有時我們尋找一個廣大無垠的宇宙故事,有時是個人的故事 (我們向告解者或心理分析師傾訴,或寫在故事裡的故事),有時我們的個人故事和宇宙故事如出一轍。

※ 安貝托 .艾柯在書中提到他在天文館裡的這一段敘事,遼闊又孤寂,讀來感觸很深:(p.196-197)
•「當時我應邀往訪加里西亞的科奴尼亞科學博物館,訪問接近尾聲的時館長宣布有個意外驚喜給我,並領我走向天文館。
• 天文館通常引人遐思,因為燈光關掉後,會以為自己置身滿天星斗覆蓋的沙漠中,那個夜晚有件特殊的事情發生了。
• 房間突然陷入一片黑暗,耳旁響起法雅動聽的搖籃曲,慢慢地 (其實感覺比實際稍快,因為整個過程持續15分鐘),我頭上的天空開始轉動,那是我出生的天空,1932年1月5至6日,覆蓋著義大利亞力山卓 (Alessandria) 的天空,我異常興奮地體驗了生命中的第一夜。……………
• 天文館這種科技設備很多地方都有,別人也可能有過相同的經驗,不過請別介意在那15分鐘裡,我覺得我是自開天闢地以來,唯一一個有此殊榮與自己的初生重逢的人。
• 我快樂極了,感覺-幾乎是渴望-可以在那一刻,應該在那一刻,死掉,而且任何其它時刻都死得不得其時,我會欣然闔眼而逝,因為我已經活過了一生中所閱讀的最美麗的故事。
• 也許我已經找到了過去一直在書頁中,或者在電影銀幕上尋找的故事;在這個故事裡,天上的星星和我是主角。….這是真實人生,因為我是真實的,不是小說中的人物,那一霎那,我是眾書之書的典型讀者。…
• 那是我但願永遠也不用離開的虛構森林。
• 但是人生是殘酷的,對你對我都是,因此故我在這裡。」

※書目資料
書名:悠遊小說林 Six Walks In The Fictional Woods
作者:安貝托.艾柯/著
原文作者:Umberto Eco
譯者:黃寤蘭
出版社:時報出版
出版日期:2000年11月13日
語言:繁體中文 ISBN:9571332615
裝訂:平裝
定價:NT$200元