•「The word library in 114 different languages」,從圖書館這個字在114個語言寫法的列表中,可以看到圖書館 ( Library) 在人類文明悠遠的歷史中,曾經那麼耀眼的佔有一席之地。
• 科技資訊的潮流,讓圖書館的存在,面對了許多的質疑跟挑戰,從象徵思想符號的紙莎草紙,到現在的 Library 3.0,如果這是人類演進機制的歷程中,所要承受的變革,那圖書館一定能在文明的遞嬗下,找到其延續跟安身立命的位置。
• 牛頓說:「我之所以比別人看得更遠,是因為我站在巨人的肩膀上」,或許,我們也能在圖書館浩盪文明的傳承之下,在人類曾經對書寫文化一往情深的執著跟記憶中,找到更寬闊的視野與契機。



※ 資料來源:George M. Eberhart (2000) 。The Whole Library Handbook 3 :current data, professional advice, and curiosa about libraries and library sciences。Chicago and London,American Library Association。P.508-510

【後記】
因為 Evan 的留言,讓我覺得既然原書沒有列出繁體字,那我就自己補充『圖書館 Library』這個字的中文繁體字,將圖書館這個字在中文的簡體字與繁體字一起列於下,公平與平衡的對待文明的進展。

迴響
字體很不錯喲。
Posted by: 近期部落 | December 9, 2008 10:14 AM
Debra & Evan:我在想,若是圖書館在未來真的退隱成為文化遺跡,那取而代之的無論是什麼..我仍充滿期待。...繁體字補上去了。
Posted by: chchen | December 5, 2008 8:32 PM
好酷耶
可惜我們的是簡體字
Posted by: Evan | December 4, 2008 4:41 PM
有趣!
Posted by: Debra | December 4, 2008 8:37 AM